Tuesday, July 05, 2005

Postcultural appropriation in the works of Joyce

Martin T. N. McElwaine
Department of Sociology, University of Illinois
Hans M. Humphrey
Department of Peace Studies, Harvard University
1. Rushdie and material neotextual theory

In the works of Rushdie, a predominant concept is the concept of capitalist truth. However, the subject is interpolated into a postcultural appropriation that includes culture as a paradox. Foucault's model of the postcultural paradigm of discourse suggests that society, paradoxically, has objective value, given that language is distinct from art.

If one examines postcultural appropriation, one is faced with a choice: either accept textual dematerialism or conclude that the establishment is capable of truth. Thus, Lyotard uses the term 'neocultural textual theory' to denote the bridge between class and sexual identity. Any number of discourses concerning material neotextual theory exist.

The main theme of Scuglia's[1] critique of neocultural textual theory is a self-falsifying reality. In a sense, the premise of material neotextual theory states that truth has intrinsic meaning. The subject is contextualised into a neocultural textual theory that includes sexuality as a totality.

"Class is part of the genre of culture," says Bataille. However, if postcultural appropriation holds, we have to choose between material neotextual theory and neocapitalist patriarchialism. Textual theory implies that art is capable of deconstruction.

Thus, the subject is interpolated into a material neotextual theory that includes language as a paradox. D'Erlette[2] suggests that we have to choose between preconstructive deconstruction and the textual paradigm of expression.

It could be said that an abundance of appropriations concerning not narrative per se, but neonarrative may be discovered. The example of material neotextual theory prevalent in Rushdie's Midnight's Children emerges again in The Moor's Last Sigh.

Therefore, the primary theme of the works of Rushdie is the role of the artist as poet. If neocultural textual theory holds, we have to choose between Sontagist camp and postdialectic theory.

But Baudrillard uses the term 'neocultural textual theory' to denote not construction, but neoconstruction. Marx suggests the use of Foucaultist power relations to modify and read sexual identity.

However, von Junz[3] implies that the works of Rushdie are an example of materialist nationalism. If neocultural textual theory holds, we have to choose between material neotextual theory and subdialectic discourse.
2. Discourses of defining characteristic

In the works of Rushdie, a predominant concept is the distinction between within and without. In a sense, several patriarchialisms concerning the modern paradigm of narrative exist. The main theme of Cameron's[4] essay on material neotextual theory is the role of the writer as participant.

Therefore, the paradigm, and hence the genre, of Batailleist `powerful communication' depicted in Rushdie's The Ground Beneath Her Feet is also evident in Satanic Verses, although in a more mythopoetical sense. Debord promotes the use of material neotextual theory to challenge hierarchy.

Thus, the primary theme of the works of Rushdie is not discourse, as Derrida would have it, but prediscourse. A number of theories concerning a textual totality may be found. But Scuglia[5] suggests that we have to choose between postcultural appropriation and neocapitalist Marxism. Baudrillard uses the term 'neocultural textual theory' to denote the collapse, and subsequent absurdity, of textual society.
1. Scuglia, K. V. A. (1998) The Forgotten House: Postcultural appropriation and neocultural textual theory. O'Reilly & Associates

2. d'Erlette, G. ed. (1982) Postcultural appropriation in the works of Koons. And/Or Press

3. von Junz, T. U. (1974) The Dialectic of Class: Postcultural appropriation in the works of Rushdie. Loompanics

4. Cameron, Q. S. O. ed. (1990) Rationalism, neocultural narrative and postcultural appropriation. Yale University Press

5. Scuglia, E. P. (1976) The Iron Sea: Neocultural textual theory and postcultural appropriation. Panic Button Books

The essay you have just seen is completely meaningless and was randomly generated by the Postmodernism Generator.

The Postmodernism Generator was written by Andrew C. Bulhak using the Dada Engine, a system for generating random text from recursive grammars, and modified very slightly by Josh Larios (this version, anyway. There are others out there).

This installation of the Generator has delivered 1624923 essays since 25/Feb/2000 18:43:09 PST, when it became operational. It is being served from a machine in Seattle, Washington, USA.

More detailed technical information may be found in Monash University Department of Computer Science Technical Report 96/264: "On the Simulation of Postmodernism and Mental Debility Using Recursive Transition Networks". An on-line copy is available from Monash University.

More generated texts are linked to from the Communications From Elsewhere front page.

If you enjoy this, you might also enjoy reading about the Social Text Affair, where NYU Physics Professor Alan Sokal's brilliant(ly meaningless) hoax article was accepted by a cultural criticism publication.